Tipos de inglês
Quem decidiu que o inglês deveria ser o idioma comum a todos? Você tem alguma ideia sobre como e porque o inglês é considerado como língua universal? Hoje iremos lhe contar como essa história aconteceu e algumas outras informações interessantes.
Por que o inglês é a língua universal?
Até meados do século XVIII a língua dominante era o francês, onde os documentos diplomáticos internacionais sempre tinham uma versão em tal idioma.
Com a colonização do Império Britânico se expandindo cada vez mais, o inglês começou a ganhar uma abrangência maior e em 1919, com o Tratado de Versalhes, teve o primeiro documento a ganhar uma versão na língua inglesa.
O rápido desenvolvimento dos Estados Unidos após a 1° e 2° Guerra Mundial, crescimento no processo de globalização e criação de organizações importantes (ONU, por exemplo) contribuíram ainda mais para a disseminação do inglês pelo mundo, pois o país era visto como referência no campo dos negócios, estudos, lazer e tecnologia.
Até hoje grande parte dos estudos de diversas áreas bebem da fonte que tem sido produzida nos Estados Unidos. Com isso, diversos países que não tem o inglês como um dos idiomas principais, divulgam seus conteúdos, principalmente as Universidades, na língua oficial e também em uma versão em inglês.
Os países com as maiores populações de falantes da língua inglesa, segundo censo, são os Estados Unidos, seguido pelo Reino Unido e depois o Canadá, conforme mostrado no gráfico abaixo.
Tipos de inglês
Aqui no Brasil todos percebemos que a língua tem suas particularidades na fala entre uma região e outra. Cada lugar possui um sotaque e às vezes até um vocabulário um pouco diferente, mas ainda assim, todos falam português brasileiro.
O inglês, por estar em vários países, também segue a mesma lógica do ‘sotaque’ brasileiro. Cada país tem suas especificidades e a fala é onde fica mais perceptível tais diferenças.
Selecionamos alguns ‘tipos’ de inglês falados ao redor do mundo para que você possa conhecer e não se assustar ao visitar esses locais.
-
Inglês Americano vs Inglês Britânico – A gramática do inglês americano e britânico pode se distinguirem nos tempos verbais e até nas preposições. A grande diferença é que, normalmente, o americano costuma ser mais direto e conciso, já o britânico é mais formal e tradicional.
-
Inglês Canadense – Por ter sido governado pelo Reino Unido no passado e ser próximo geograficamente dos Estados Unidos, este possui influência dos dois países. É considerado, de modo geral, o mais clássico no quesito pronúncia.
-
Inglês Australiano – Esse tipo de inglês é muito influenciado pelas línguas aborígenes locais. Aqui as vogais são pronunciadas em um tom anasalado e as palavras são ditas rapidamente.
-
Inglês Sul-Africano – O sotaque sul-africano também sofre influência de vários outros dialetos existentes no país. Possui algumas diferenças na pronúncia de certos sons.
-
Inglês Irlandês – Neste o sotaque sofre influência do gaélico, língua nativa do povo celta. As maiores diferenças estão no som do th, que às vezes é pronunciado como t e em outros momentos como d. Como por exemplo: three será tree, that será dat.
-
Inglês Escocês – Os escoceses costumam pronunciar a letra R de maneira mais forte que os outros.
-
Inglês Indiano – O maior destaque aqui é a pronúncia das palavras, onde o W possui som de V, mudando o som de palavras como we (pronunciando-se vi), want (pronunciando-se vant).
-
Inglês Jamaicano – Assim como o Canadense, este também possui influência do britânico pela colonização e americano pela proximidade geográfica. Porém o modo de falar é único devido a entonação usada.
Como apresentado, cada país possui sua maneira e ritmo próprio de falar o idioma. Aos estudantes, é recomendado que se busque ter um contato com vários ‘tipos’ para treinar a compreensão auditiva em diversas situações.
Vale lembrar também que como a língua é algo vivo, está em constante mudança. Principalmente com a globalização, a maneira de se comunicar tem se alterado e essas alterações tendem a se refletir, gradualmente, na escrita. Portanto, a língua como conhecemos e utilizamos hoje, pode não ser a mesma daqui alguns anos, da mesma forma que a de hoje não é igual a usada no século XIX.
Para mais dicas como essa e outras informações, nos acompanhem também nas redes sociais (Facebook, Instagram e Linkedin) onde sempre publicamos indicações de leitura, vocabulário e desafios de listen.